Category:Guest Artists

The Superpower of Conducting: Women Rise to the Podium

Anna Rakitina, Assistant Conductor, Boston Symphony Orchestra

Anna Rakitina was awarded European Culture Prize 2025   Being а female conductor in today’s music world does not feel too uncommon, though, for sure, it was not always like this. The rise of women in the profession is a relatively recent development and, as with many other leadership and governance activities, most positions have been held by males. In the past this had seemed perfectly natural. Conducting demands many qualities that traditionally were attributed to men rather than women: strong leadership, strict character, unwavering resolve, a cool head, and, last but not least, physical strength. For a long time, all this made conducting suitable (in the eyes of many) almost exclusively the domain of men.   Throughout history, leadership roles were given only to males, and not just in the music field. The gender division applied to politics, military service, aviation, etc. Women faced inequity wherever qualities such as boldness were thought to be needed. There are many women today who work hard to prove their capacity for this work. People struggle for equal opportunities and, step by step, are making gains. In classical music, particularly conducting, female musicians have shown themselves strong enough finally to break through and keep up with males on the stage. ...

man v bear and other poems

Stephanie Elliot

I dreamed I was breastfeeding a bear   it was a brown bear grizzly   a true wild animal powerful, artless   I dreamed accurately to scale   it was larger than me its jaws overwhelmed   my breast, body bade it welcome ...

2023 Pulitzer Prize Winner, Carl Phillips: Two New Poems, exclusive to FUSION

Buried Treasure I used to think of tenderness as a kind of spindle we could both, each differently, revolve around   together. Likewise, until not so long ago, I still believed that keeping a lamp on at night could keep away   all ghosts, when really it only works for some ghosts, not the worst ones,   for whom it’s all the same – darkness, illumination… When I spoke   of vanishing, I meant without a whiff of retreat anywhere, no knocked-over winecup with its chipped ...

Dexter Gordon on Rittenhouse Square

Daniel Picker

When I walk across the Square, or even beside it, I see those winding sycamores beyond the black wrought iron fence, the garden and grass and trees, the fountain I know in the center, rectangular, and the benches along the…

On the Formation of Clouds

Brian Turner

Late in 2017, with a breeze off the Bay of Bengal stirring through the tongue-shaped leaves, I sat under an ancient banyan and listened to the voices of birds I couldn’t name while that banyan moved imperceptibly closer to the waters of the Indian Ocean.
I recorded the birds in the branches as they called out to one another. I recorded the birds as they flew away and as they rowed their wings through the morning air and as they made their way into canopies of light and shade. I thought about where I was on this planet, and just how lost I was in my life. ...

Selected Poems: Ferida Duraković and Selma Asotić

A character in Ferida Duraković’s poem “Cosmos blossoms, Sarajevo” gestures to a building destroyed in war and says, “Still, this city is incredible.” Three Sarajevo-based or -born artists have contributed to this package of work, exploring themes such as home, isolation, loss, love, wartime, migration, and aftermath. Ferida Duraković co-founded Bosnia and Herzegovina’s PEN chapter in 1992 during the siege of Sarajevo and served as its executive director for more than twenty years. She is a major voice in the region’s literature and has mentored and encouraged a wave of younger writers, including Selma Asotić. Literary translator Mirza Purić provided new translations of several of Ferida’s poems written before, during, and after the Yugoslav wars of the 1990s. Along with his translations, the feature includes the original Bosnian/Croatian/Serbian (BCS) texts. Selma Asotić, a bilingual poet from Sarajevo now based in the US, released her award-winning ...

Poems by Ferida Duraković

Translated from the Bosnian/Croatian/Serbian by Mirza Purić

Wartime Haiku

A mortar breaks its fast
The bombs are mum now
In the sole tree-crown
A sparrow chirping

Pitch-black night how dark you are
No more chestnuts left
Behind the blind window panes
How long is the night ...

Poems by Selma Asotić

 

My father’s skin looks like the surface of the moon

They told you shrapnel made men
celestial, that’s why you joined
the army. In midsummer, when weathervanes
carousel, you pull your silence
taut over our house. Nothing bad
will happen to us now, not with you
standing sentinel at the edge
of our sleep, guarding
against the peacethieves. ...

Pachysandra & Two Other Poems

Kimiko Hahn

Baba, open your mouth so I can see your uvula,

the three-year-old granddaughter keeps saying.
And I don’t want to display my crowns to the one
calling me Baba which, strictly speaking,
means Old Hag but was easier than Obaachan
for a one-year-old and maybe I am, given the dental issues.
And maybe she’ll keep up her investigation so
I hand over my mobile: Take selfies of your own uvula!
And that works until she gets another great idea:
How about you find a picture of a whale's uvula? ...